Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система   Click to listen highlighted text! Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система

Писатель Михаил Тарковский представил во Владивостоке свое творчество

Внук известного российского поэта Арсения Тарковского Михаил Тарковский всего на три дня остановился во Владивостоке, чтобы отправиться в длительное путешествие по российскому Дальнему Востоку.

В один из этих дней, 8 июня в библиотеке БУК прошла встреча с писателем Михаилом Тарковским. Знаток сибирской тайги и воспитанник Енисея-батюшки скупо рассказывал о своих книгах и планах, зато много читал фронтовой поэзии своего деда Арсения Тарковского, читал свои таежные стихи — посвящение товарищу и поэтические фрагменты из романа «Тойота креста». Брутальное чтение стихов Михаила отличается от мягкой манеры Арсения Тарковского, но в этом же мужском грохочущем голосе чувствовалась некоторая беззащитность, когда супруга писателя Татьяна покидала свое место в зале напротив мужа. Михаил Тарковский попросил жену также почитать стихи. Совсем другая, женская, серая, водяная Сибирь предстала перед слушателями в поэзии Татьяны. С «тарковской» погодой — снегом в июне, с темными течениями рек, с горизонтом за рекой, с одиноким мальчиком на реке, с тоской от сырости, — но ведь любовь может говорить и так: скромно, смущаясь, не глядя в глаза.

Среди слушателей на встрече присутствовали представители Амурского филиала Всемирного фонда дикой природы. Биолог — охотовед Павел Фоменко, автор книги рассказов о дикой природе «Поцелуй тигрицы», поблагодарил за внимание, проявленное опытным автором к первым литературным опытам дальневосточника и подарил Михаилу экземпляр с автографом. На обложке «Поцелуя тигрицы» можно прочитать отзыв Михаила Тарковского о книге Фоменко. Пресс-секретарь Амурского филиала WWF Елена Старостина на правах давнего знакомого первая стала задавать на встрече вопросы писателю. На просьбу поделиться впечатлением о Дальнем Востоке и ответить на вопрос отличается ли наш край от Сибири, Михаил ответил так: «У вас лица другие — нежные, незагорелые, как у южан. У сибиряков лица грубее, как будто рубленые».

Коллектив и читатели библиотечной системы Владивостока благодарят Михаила Александровича за встречу, за силу и энергетику его поэзии. И оставляют надежду, что возвращаясь из путешествия по Дальнему Востоку, писатель найдет время еще раз встретиться с владивостокцами.

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять
Click to listen highlighted text!