Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система   Click to listen highlighted text! Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система

2022 Итоги: популяризация культуры народов России в Год народного искусства и нематериального культурного наследия

 

2022 год в России объявлен Годом народного искусства и нематериального культурного наследия народов РФ. В библиотеках организованы традиционные праздники, мастер-классы. Перед библиотеками стояла задача — научить читателей, особенно юных читателей, чувствовать красоту и гармонию народного произведения искусства, предметов народного быта. Всего по теме года в библиотеках проведено сотни мероприятий для разных возрастных групп читателей. В них приняли участие более 2 тыс. читателей.

Традиционно в библиотеках отметили зимние праздники. К примеру, в январе в библиотеках прошли фольклорные праздники и часы «Раз в Крещенский вечерок». К Масленице в библиотеках организован цикл празднично-познавательных программ: обзор книг фольклорного жанра по теме (Б12); фольклорные праздники «Масличный хоровод» (Б15,3,8,9,6). Библиотека № 16 приняла участие в празднике прощания с зимой «Масленица блинная» в МБДОУ «Д/с № 68» (92 чел.).

В марте в библиотеке №4 состоялось увлекательное виртуальное путешествие по знаменитому на весь мир туристическому маршруту «Золотое кольцо России». Юные путешественники из детского клуба «Эллады» увидели завораживающие картины старинных русских городов: Москва, Сергиев Посад, Переславль-Залесский, Ростов Великий, Ярославль, Кострома, Иваново, Суздаль, Владимир. Заочное путешествие по городам России организовала библиотека № 16 для ребят, посещающих детский сад № 68. Они побывали в городе Костроме и ее главным сказочным символом Снегурочкой. Кострома уникальна своей коллекцией деревянного зодчества, кистевой росписью. Встреча с главным сказочным символом Снегурочкой произошла после чтения одноименной сказки А.Н. Островского.

В детской библиотеке №7 хранится целая коллекция детских книжек-раскрасок по народным узорам: дымковской, хохломской, владимирской, гжельской и других видах росписи, книжки-раскраски по нашим традициям: русским сувенирам, матрешкам. Сотрудники детской библиотеки №7 провели мастер-класс по этим книгам с «особенными» детьми в школе №74.

Библиотека №20 организовала цикл мероприятий по программе «Народный калейдоскоп». Учащиеся школы №7 совершили путешествие во времени и с помощью познавательной презентации попали в старинную русскую избу. Школьники познакомились с устройством быта, с предметами кухонной утвари, с российскими семейными традициями.

Библиотека № 16 провела цикл бесед «Большое путешествие по России с героями сказок», посвященный Году народного искусства и нематериального культурного наследия. Юные читатели совершили целый ряд заочных (виртуальных) путешествий по городам России вместе со сказочными персонажами. Побывали в городах: Тула, Ярославль и многих других.

Библиотека № 20 присоединилась к праздничному мероприятию «Всемирный день самовара» (июнь) и организовала для педагогов-ветеранов фольклорные посиделки «Русский самовар – «генерал» на столе».

В детской библиотеке №7 реализуется проект «Народная кукла», целью которого является привитие интереса детей и подростков к традициям русского народа, к исторической памяти, опыту сотен поколений, приобщение детей к рукоделию, художественному труду и творчеству, декоративно-прикладному искусству и текстильному дизайну. В библиотеке занятия проходят ежемесячно, а также индивидуально. Славянская тряпичная кукла помогает детям осваивать традиции и обычаи рода. В этом году дети узнали про кукол Столбушка, Хороводница, Веснянка, Крупеничка, Крестец и многих других. Они слушали рассказы, сказки, всевозможные притчи, заговоры, заклички, потешки. Определились постоянные участники занятий, которые сами находят варианты кукол, которые хотели быть уметь делать. 

Год нематериального наследия России был насыщенным и разнообразным в плане мероприятий по программе «Русские народные традиции» в библиотеке № 15. Традиционно отметили празднование Масленицы с блинами, играми, конкурсами, с участием детей 1-2 х классов школы № 54. О русском инструменте – балалайке узнали воспитанники Д/С №162, это мероприятие было посвящено русским народным инструментам, от древнейших рожков, дуды, бубна, до струнных – балалайка, домра, гусли. Русский дом и его убранство, еще одна тема, которая знакомит ребят с обычаями русичей строить и украшать свои дома. Тема русской народной традиционной одежды, стала новым поводом восхищения, как красиво и нарядно одевались наши прабабушки в праздники. Русский сарафан – это русская одежда, раскрывающая русскую душу чистую, вольную, загадочную.

В рамках проекта «Дорога в Россию» библиотека № 21 начала сотрудничество с Центром русского языка и культуры ДВФУ. Каждый год во Владивосток приезжают сотни иностранных студентов, чтобы выучить русский язык. Центр русского языка и культуры, занимающийся преподаванием русского языка как иностранного, и знакомящий иностранцев с нашей культурой, каждый год пропускает через свои двери более 400 слушателей из более чем 25 стран мира, включая не только Китай, Южную Корею и Японию, но и Бразилию, Индию, Австралию и множество других стран. При обучении в России иностранцы сталкиваются с необходимостью изучать культуру страны для успешной коммуникации с её жителями и в целом более комфортного проживания на её территории. Им интересно ознакомиться с неадаптированными текстами и оригинальными книгами страны, в которой они обучаются и живут на данный момент. В процессе совместного сотрудничества центра и библиотеки №21, начавшегося в октябре 2022 года, прошло 5 лекций в офлайн и онлайн формате с иностранными слушателями о русской культуре. Это были встречи посвященные осенним и зимним традициям русского народа, а также истории возникновения главного символа Нового года в России Деда Мороза. Библиотека также приняла участие и в новогоднем празднике в стенах ЦРЯК ДВФУ.

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять
Click to listen highlighted text!