Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система   Click to listen highlighted text! Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система

«Встречи у книжной полки»: Елена Александренко, поэт

Сегодня у книжной полки встречаемся с Еленой  Александренко, представительницей современной поэзии Приморского края, лауреатом многих литературных конкурсов, членом Союза писателей России. О ее творчестве замечательно написал в своей статье Александр БОЙНИКОВ, член Союза писателей России, кандидат филологических наук, г. Тверь.

 

 «Я светлого неба лоскут васильковый…»

О стихотворениях Елены Александренко

Властная и влекущая стихия познания жизни с её страданиями и радостями, пылкое желание поймать «времени пёстрый ветер» и ко всему очевидная восхищённость полнотой существования органично слиты в лирике Елены Александренко в синтетическое мыслечувство, запечатлённое уже в стихотворении-камертоне «Мой кругозор», открывающем её поэтическую подборку. И хотя кругозор этот назван «свойским», его необычайность даёт о себе знать с первых же строк; взгляд поэта фокусирует в нём множество знакомых и незнакомых начал, психологических столкновений, беспокойных размышлений, символических деталей. Сопрягаясь с широкой палитрой сокровенных порывов и предчувствий, они оборачиваются калейдоскопом единичных мироотражений, складывающихся в единый узор бытия. Доминируют же среди них по-детски чистая, незамутнённая открытость миру и подлинная русскость, питаемая родной почвой в экзистенциальном значении слова. Впрочем, и мысль у поэта тоже становится объектом философских рефлексий: «Мысль не удержишь – так любит она свободу, // А не поймаешь, сама в себе умирает».

Русскость… Сегодня далеко не каждый поэт рискнёт демонстрировать её из-за опаски угодить в капкан псевдотолерантности. Русскость в стихотворениях Е. Александренко – тверда и самозабвенна, пластична и естественна. И вечна Россия – её средоточие в бесконечном круговороте мироздания:

И какой бы она ни была,

И какой бы ни стала,

В ней дыханье моё,

Восхожденье, покой и сила.

Если вдруг я уйду,

Чтобы жизнь начинать сначала

Это будет моя голубиная Русь,

Россия!

Она говорит о «голубиной Руси», тем самым отсылая читателя к, пожалуй, наиболее загадочному литературному памятнику древней Руси – «Голубиной книге», которая в разных вариантах и иногда в зашифрованной форме содержит знания о глубинной сути вещей и явлений земного мира. Глубинная – Голубиная… И отнюдь не случайно поэт слышит голубей «воркование глупое»; но такое оно лишь для обычного слуха: «Это для нас оно может невнятное, // Словно течение в нём перекатное… // Слышится мне: воедино в нём связано // Всё, что меж мной и тобой недосказано».

Е. Александренко настойчиво вслушивается и всматривается во всё окружающее; и, принимая его по-блоковски – без изъятья, она словно обретает крылья. Торжествующее, азартное и даже немного озорное состояние полёта устремляет поэта ввысь, в небо, туда, где «нет никчёмной суеты, // только радуги мосты». Лишь там – на безмерных синих просторах – можно вдоволь насладиться, насытиться силой воображения, настоящей волей, испытать в отрыве от земли некие сверхчеловеческие ощущения. Лирическая героиня уподобляет полёту и саму жизнь, причём такое сравнение выросло из сугубо прозаического природного «сюжета»: «Вот бабочка в ловушке паука – // Жизнь, как полёт, внезапно коротка!» Почти афоризм. А вот и другой – результат языковой игры: «Каждый в этой жизни лишь прохожий, // Чтоб другие проходить могли».

Изящное стирание границ между материальной действительностью и творимой поэтом вселенной – одна из ярких особенностей авторского почерка Е. Александренко. Предметно-пространственная среда под её пером теряет чёткие очертания; плавные перетекания от грёз к яви создают атмосферу неожиданности, бытийных и психологических трансформаций: «Эта слабость станет Вашей силой: // Пейте горький свет моей строки… // Пусть согреет всё, что в вас остыло, // И разбудят сердце мотыльки».

Порой этот – иной – мир грустен, холоден, наполнен болью, даже дисгармоничен. Отсюда самоуглублённость, перепады настроений, элегичность с искорками привлекательной эксцентричности. От взора поэта не ускользают и общественные язвы. Подробно и художественно убедительно прорисован главный персонаж стихотворения «Бомж», от которого жизнью «неустроенной несёт за версту»; он занят всегда одним – проводит свой «попрошайный день» на «крещёной лестнице», а душа его не знает «ни радости, ни молитв».

И всё же у Е. Александренко доминирует настрой на светлую ноту надежды, тем более что свет присутствует в ткани её произведений так же спокойно, как евангельские истины. Сердце распахивается навстречу улыбке и слезам, тревогам и любви – всему близкому и понятному читателю, вызывая в его восприятии ответную волну симпатии. Откровения о будничности порой переходят в утончённую медитативность: «А я подснежник тишины // И нежность у окна. // Храню дыхание весны, // Храню его одна». Едва ли не каждое схваченное мгновение наделяется пронзительным смыслом: «И горькой памятью горя, // Красны листы календаря».

* * *

Стихи Е. Александренко кому-то могут показаться содержательно однотипными: в них часто упоминаются душа, небо, солнце, судьба, дождь, снег, звёзды… Однако подобное впечатление обманчиво. Универсальные духовно-бытийные константы в её лирике представляют собой сплав важнейших черт нашего национального менталитета с их оригинальным переосмыслением и образным воплощением. Внимательный знаток поэтической классики найдёт там курсивные реминисценции из Тютчева, Ахматовой, Блока, Маяковского, Северянина, Пастернака, которые не нивелируют, а напротив, зримо оттеняют её творческую индивидуальность. Подтверждение тому – собственная стилистика, смелая метафорика, прихотливость ассоциаций. Выбираю навскидку: «небо в солнечных ресницах», «душа, как выжженная степь», «Похоже сердце на улитку, // В которой прячется весна», «слов листва из древнерусского словаря», «Мыслью заштопывать // жизни карман дырявый»… Эта грань её таланта раскрылась, прежде всего, в пейзажной лирике, по нашему мнению, весьма сложной разновидности поэтического искусства.

Природные картины Е. Александренко во многом нетрадиционны в том плане, что живописуют те приметы и подробности, которые редко удостаиваются внимания других поэтов. В зарисовке «День без солнца» сразу впечатляет красивое авторское метасравнение (первое сравнение переходит во второе, становясь его основой): «День без солнца, // как человек без лица, // Как лицо без улыбки…» Заявленный образ интенсифицируется: «краски все стёрты», всюду царят угрюмость, серость, неприветливость. На фоне всеобщей безликости почти физически ощущается разлитая вокруг тоскливая одушевлённость: «День без солнца молчит сиротливо…»

Это давящее чувство преодолевается благодатным единением лирической героини с творчеством, с собой, с миром, который не исчезнет даже после её смерти:

Ты думал об этой истории странной,

Когда перестану быть женскою плотью,

А стану прозрачной душой многогранной,

Холодного лунного света щепотью,

Строкою отлитой серебряным веком,

Иль чьей-то вуалью, подхваченной ветром…

Бывают моменты, когда действительно стоит отгородиться от всего наносного, вносящего ненужный болезненный диссонанс и не только в поэтический труд. Выйдя за пределы обыденности, поэт наделяется особым духовным зрением, приобретает способность к незнаемым ранее переживаниям, слышит музыку высших сфер. Сияющим лучом озаряет её строки вера в весну как в олицетворение всеобщего пробуждения, расцвета и плодотворного обновления:

С утра апрель поёт. А мне б от счастья плакать!

От свежих слёз дождя воскреснет вся трава.

Теплынь листву прольёт, просушит грусть и слякоть,

Порадуюсь тому, что я ещё жива.

Эстетическое обаяние и внутренняя энергия лирических откровений поэта – во всеобъемлющей любви ко всему многообразию сущего – от старого тополя у забора до небесного крова, пристанища для всех. Для неё же самой гармония мироотношения – стараться жить «по-божьи, по-совести, // Никого и ни в чём не виня» и неожиданная, как летний дождь, возможность «Вдруг полюбить // Переполненный светом воздух, // И ощутить, что лучше и нет награды». Выношенным и зрелым словом Елена Александренко утверждает простую, но величайшую гуманистическую идею: самоценность человеческой личности, которая должна найти счастье в себе и своё место в жизни при любых обстоятельствах.

Елена Витальевна Александренко родилась 23 января 1963 года в городе Донецк на Украине. В 1964 г. семья переезжает в г. Владивосток. В 1980 г. окончила среднюю школу №33. Трудовую деятельность начала почта­льоном центрального почтамта краевого центра, затем труди­лась в военно-морском госпитале. В 1982–1984 гг. училась во Владивостокском медицинском училище на зубоврачебном отделении. По распределению была направлена на работу по специальности в село Воздвиженка Уссурийского района, вела приём студентов Приморского сельскохозяйственного института. Вышла замуж за студента мехфака. В 1986 году родился первенец Михаил, а в 1987 г. – второй сын – Роман. В 1991 г. переехала в с. Буссевка Спасского района, на родину мужа. Более двадцати лет проработала врачом-стоматологом в сельском медицинском пункте.

Стихи начала писать в школьные годы, печаталась в местных изданиях. В 1996 г. выходит первый сборник стихов «Мир после дождя», в этом же году стала участником Всероссийского совещания молодых писателей в г. Ярославле. В 1999 г. выходит поэтический сборник «Воскрешая лето». Член Союза писателей России с июня 2000 года.

В 2001 г. в Италии (перевод В. Бертаццони) выходит сборник стихов «Голоса времён года и сердца». В итальянской газете «Голос Мантуи» на странице «Поприще поэтов» В. Бертаццони называет автора стихов «Есениным в юбке». Критики и лю­бители поэзии единодушно отмечают, что «…её стихи согре­вают Душу, несмотря на осенние нотки, в них торжествует весна и надежда. Удивительно, что в каждом времени года Е. Александренко находит особую прелесть. Её вдохновляет всё, что может просто не заметить обычный человек». А Э. Асадов в личной переписке говорит: «Сразу должен ска­зать, что натура Вы не ординарная, искренняя и трепетная. Короче говоря, Вы – художник! Поверьте, я редко пишу такие слова кому-либо. И слова мои не дифирамбы, а радость от об­щения с ярким человеком…»

На стихи поэтессы написано немало песен и романсов, выпущены компакт-диски и аудиокассеты. Е. Александренко публиковалась в литературных журналах и альманахах «Дальний Восток», «Сто лет поэзии Приморья», «Литературный Владивосток», «Дальняя Россия», «Подъем» (Воронеж), «Доля»(Симферополь), «Метаморфозы» (Беларусь), «Воскресенье» (Екатеринбург), «Литературный Омск», «Планета друзей» (Ялта), «Зоряна криниця» (Украина), «Наш современник» (Москва), «Стихи мира» (Нью-Йорк). Лауреат премии» Золотое перо Руси» (Москва). Лауреат премии им. Людмилы Татьяничевой за книги «Поцелуй калины» и «Доброе слово». Лауреат фестиваля» Ялос» 2015 г. Ялта.

За свой творческий труд награждена губернаторским на­грудным знаком «За достижения в области культуры и ис­кусства Приморского края» (2000 г.), благодарностью Думы г. Владивостока «За большой вклад в духовное и патриотиче­ское воспитание жителей города Владивостока», дипломами отдела культуры Спасского района. Елена Витальевна лауре­ат премий Всероссийского литературного журнала «Дальний Восток» (2003 г.) и литературной премии г. Владивостока «За высокое поэтическое мастерство и рукописи стихотворе­ний «На зов огня» (2004 г.). В 2009 г. стала призером и лауре­атом III-го Международного конкурса детской и юношеской художественной литературы им. А.Н. Толстого в Москве. Принята в члены товарищества детских и юношеских писа­телей. В 2011 г. в Москве прозвучала передача на «Народном радио» о творчестве Е. Александренко. 

Внештатный корреспондент газеты «Утро России», страница «Приморская Лира».

Постоянно проживает в г. Владивостоке.

Изданные книги:

  1. Мир после дождя: стихи – Владивосток, 1996.
  2. Воскрешая лето: стихи – Владивосток, 1999.
  3. Поэма любви: стихи – Владивосток, 2001.
  4. Голоса времён года и сердца: стихи – Италия, 2001.
  5. Одинокое небо: стихи – Владивосток, 2002 .
  6. На зов огня: стихи – Владивосток, 2005.
  7. Полнолуние: стихи – Владивосток, 2009.
  8. Краски Сибирского пейзажа: стихи – Италия, 2014, пере­вод В. Бертаццони.
  9. Книга стихов для детей «Доброе слово», г. Владивосток, 2017.
  10. Книга «Поцелуй калины», г. Владивосток, 2018.

Стихи Елены Александренко

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять
Click to listen highlighted text!