Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система   Click to listen highlighted text! Welcome to Владивостокская централизованная библиотечная система

Над кем и над чем смеялся Аркадий Аверченко

«В том-то и признак настоящего искусства, — писал Ф. М. Достоевский, — что оно всегда современно, насущно, полезно». Именно такими являются рассказы Аверченко, а значит, они подлинное искусство.

Аркадий Аверченко – это популярный писатель 20-го века, которого любят за легкий слог и веселый нрав. Он был внимательным и ироничным литератором, который всегда умел подобрать точное и емкое слово, раскрывая социальные проблемы и беды окружающего его общества. К сожалению, Аверченко прожил недолгую жизнь, но за это время занял свое место среди лучших русских юмористических писателей. Аркадия Тимофеевича не зря прозвали «королем русского смеха» – его дореволюционные произведения проникнуты добрым юмором, легкой иронией и сатирой. Аркадий Аверченко выпустил на родине 40 книг. Произведения его печатались русскими издательствами в Берлине, Париже, Софии, Праге. Его искрометные рассказы до сих пор читаются на одном дыхании. Расцвет его творчества пришелся на период работы в легендарном журнале «Сатирикон», который пользовался огромной популярностью у широкой публики.

Но Октябрьская революция изменила все, и Аверченко пришлось бежать из страны. Редактируемый им ранее на Родине журнал «Новый Сатирикон» был закрыт по причине политической неблагонадежности юмориста. В Советском Союзе его имя было на долгие годы забыто. Публикация книг Аверченко на родине прервалась в связи с его эмиграцией в 1920 году. После неожиданного отзыва В.И. Ленина на «Дюжину ножей…» и рекомендация «поощрять талант» А. Аверченко снова стали издавать, но ненадолго. Началось многолетнее забвение. Только в период оттепели (в 1985 году) появился небольшой сборник рассказов.

Его на все хватало. Аверченко открыл в турецкой столице свой театр миниатюр «Перелетные птицы». Там он ставил сатирические и юмористические сценки на бытовые темы дореволюционной России, пародии на большевиков. Безусловно, главными посетителями были русские эмигранты. А посмотреть было на что! Аверченко собрал очень талантливый актерский коллектив.

В тяжелые для России времена юмор Аверченко часто был замешан на грусти и слезах. Его зарисовки о растерзанном революцией обществе, о судьбе наших женщин в Константинополе вызывают бесконечное сочувствие к эмигрантам начала прошлого века. Автор шутит порой довольно злорадно, порой простодушно, но картина той реальности предстает настолько ярко, что создается полное ощущение присутствия.

Знание жизни, внешнюю беспечность и внутреннюю серьёзность писателя подчёркивают в воспоминаниях о нём современники. Аркадия Аверченко пытались сопоставить с Марком Твеном, с Чеховым. «Но он не Твен и не Чехов, — писала Тэффи, — Он русский чистокровный юморист, без надрывов и смеха сквозь слёзы».

Имя Аркадия Тимофеевича Аверченко по праву входит в когорту признанных классиков отечественной юмористики первой трети XX века. Идеал Аверченко — любовь к жизни, простой здравый смысл. Писатель был убеждён, что с помощью смеха можно исправить мир.

Предлагаем к просмотру презентацию «Он русский чистокровный юморист», посвященную 140-летию со дня рождения Аркадия Тимофеевича Аверченко.

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять
Click to listen highlighted text!