«Вернуться в Россию – стихами: Поэзия русской эмиграции»: литературная гостиная для школьников в библиотеке № 16

 

Большой пласт литературы покидал Россию вместе с эмигрантами, сегодня стихи поэтов-эмигрантов возвращаются к нам. Участники литературной гостиной – старшеклассники школы № 43 познакомились 25 апреля в библиотеке 16 с поэзией поэтов-эмигрантов в рамках проекта «Поэзию, как трепет сердца, никто не может отменить».

Начало XX века было для русской поэзии блистательным – засияли имена поэтов Иван Бунин, Анна Ахматова, Мария Цветаева, Игорь Северянин, появились новые поэтические течения – акмеистов, символистов, футуристов, имажинистов. Однако события октября 1917 года и Гражданской войны в России привели к тому, что сотни тысяч наших соотечественников покинули Россию, основав русские гнезда в Праге, Париже, Нью-Йорке, Харбине, Шанхае. Как жили они в далеких от Родины странах?! Забыли ли они Россию, или напротив она всегда жила в их сердцах. Немного мы знаем о судьбах соотечественников за рубежом. Только в последние годы читатель получил возможность познакомиться с поэзией Русского зарубежья. Красной нитью через все творчество проходить чувство тоски по Родине.

Поэт Г. Иванов тяжело переживал эмиграцию, но именно она сделала его большим поэтом. Его строка «… вернуться в Россию стихами», стала пророческой. Находясь в эмиграции, он сумел понять и почувствовать то, что многие другие поэты, опьяненные маршами пятилеток, не слышали и не понимали. Его стихотворения «Эмалевый крестик петлице и серой тужурке сукно…» и «И вот лежит на пышном пьедестале…» перекликаясь с друг другом показывают всю историю страны, показал ее великой и трагической.

Зинаида Гиппиус и Дмитрий Мережковский, находясь в эмиграции, держали литературный салон, открытый для творческой молодежи, они поощряли молодых поэтов, но это не избавило их от полного одиночества в последние годы жизни из-за их политических взглядов.

Еще одни весомое поэтическое лицо эмиграции – Игорь Северянин, оказавшись в Эстонии, он пишет о смысле жизни, о судьбе, о России, занимается переводами, выпускает сборники стихов. Много выстрадав в эти годы, заблуждаясь и постиг истину жизни – хлеб чужбины горек.

Иван Бунин, — Нобелевский лауреат, не принял революцию, не признал перемен, происшедших в России, не примирился с ними. Его стихотворения «Бедные селенья, «От праздности и лжи, от суетных забав», «Канарейка» — пронизаны думами о России, чувством бездомности и тоски.

Рассказывая ребятам о поэзии поэтов-эмигрантов говорили и тех, кто волею судьбы остался в России или вернулся в советскую Россию – М. Цветаевой, О.Э. Мандельштаме – судьба этих людей трагична, как и вся судьба России того периода.

Творчество наших соотечественников, долгие годы скрытое от нас, рожденное в далеких краях, постепенно возвращается домой к своему читателю, возвращается не только их запрещенные ранее книги, но и горькая память о тех годах, когда они были вынуждены покинуть родину.

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять